“Nasmij se…!” – održan zabavni program ogranka DZMH u Kopačevu

Zahvaljujući Ogranku DZMH u Kopačevu i Kulturno umjetničkom društvu Arany János u nedjelju popodne održan je program pod nazivom „Nasmij se..!“ koji je omogućio zabavu kroz kabaretske šale i mađioničarske trikove.

U programu su nastupili glumica Ildikó Dévényi, poznata iz Narodnog kazališta u Pečuhu, János Németh i mađioničar Richárd Kalányos, a svojim nastupima privukli su brojne gledatelje.

Ildikó Dévényi, kazališna glumica i dobitnica nagrada Katalin Karády i Imre Kálmán, već je nekoliko puta gostovala u našim krajevima, a Kopačevo je dočekuje kao staru znanicu. Nedavno je umjetnica postigla veliki uspjeh diljem Mađarske s programom “Karády“, koji prikazuje život Katalin Karády. Osim tog rada, pratila je i život Edite Domján, jedne od najkarizmatičnijih glumica 20. stoljeća. Upravo na temelju reakcija publike na ove predstave osmišljen je program koji je tijekom vikenda prikazan u Kopačevu.

Uz Ildikó Dévényi nastupili su János Németh, glumac i počasni član Narodnog kazališta iz Pečuha, te Richárd Kalányos, mladi mađioničar iz županije Baranja. Svojim nastupima ne samo da su zabavili publiku, već su gledatelje interaktivno uključili u mađioničarske trikove.

Pripremio sam scene sastavljene od kabaretskih šala, u kojima se pojavljuju tipični duhoviti likovi, poput svećenika, muža i plavokose žene. U program sam uključio i Ricsija, najmlađeg mađioničara iz Baranje, koji je trikovima između scena zabavljao publiku. Moja misija je osmijeh u ovom, često teškom i kompliciranom svijetu; Važno je često aktivirati trbušne mišiće – naglasila je Ildikó Dévényi, koja je zahvalila organizatorima i Beli Baki na pomoći u provedbi programa.

Žolt Faraho, predsjednik podružnice DZMH Kopačevo, rekao je kako se nastoji organizirati što više zajedničkih aktivnosti za lokalnu zajednicu.

Predstavu je podržalo Vijeće mađarske nacionalne manjine Općine Bilje, a nisu je posjetili samo Kopačevčani, već i ljubitelji kazališta iz drugih mjesta, koji su se također dobro zabavili.

Prijevod/izvor: Izabela Šegota/ kepesujsag.com